Cilj kolegija je upoznati studente s određenim područjima prava i osnovama Europske unije na engleskom jeziku i usvojiti temeljnu relevantnu stručnu terminologiju.
U sklopu kolegija definira se građansko pravo, odštetno pravo, ugovorno pravo i pravo društava te se pojašnjavaju delikti, ugovori i vrste društava u UK .
Analizira se zaštitu ljudskih prava u EU i djelovanje Europskog suda za ljudska prava.
Opisuje se povijesni razvoj Europske Unije i navode i pojašnjavaju izvori europskog prava.
Raspravlja se o institucijama Europske Unije i objašnjavaju njihove temeljne funkcije uz korištenje odgovarajuće stručne terminologije na engleskom jeziku.
Posebna se pozornost poklanja usvajanju terminologije porezne struke i razvijanju komunikacijskih vještina.
Engleski jezik za poreznu struku III
Engleski jezik za poreznu struku III
Literature
MANDATORY LITERATURE
Lelija Sočanac, Miljen Matijašević, Marijana Javornik Čubrić, Snježana Husinec, Irena Horvatić Bilić; English for the Legal Profession; Narodne novine (2017), str.
RECOMMENDED LITERATURE
Milica Gačić; Englesko-hrvatski rječnik prava i međunarodnih i poslovnih odnosa; Školska knjiga (2010), str
Learning outcomes
Definirati građansko pravo, odštetno pravo, ugovorno pravo i pravo društava te opisati delikte, ugovore i vrste društava u UK na engleskom jeziku
-
CONTRIBUTES TO THE ACHIEVEMENT OF LEARNING OUTCOMES AT THE LEVEL OF THE STUDY PROGRAM
3. Razlikovati stručne pojmove iz područja oporezivanja na stranim
jezicima (engleskom ili njemačkom) te se njima aktivno i pravilno koristiti
u svakodnevnom poslovanju.
9. Razlikovati kaznena djela i prekršaje od drugih kažnjivih djela te
razlikovati nadležnost tijela kaznenog progona i prekršajnih tijela
međusobno i od nadležnosti drugih tijela.
14. Analizirati sustav sudske zaštite prava, obveza i pravnih interesa
stranaka u upravnom sporu. -
COGNITIVE AREA OF KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Razumijevanje
-
SKILLS
korištenje engleskog jezika u stručnoj komunikaciji, prezentacijske i
komunikacijske vještine, prevođenje stručnih tekstova, praćenje i
raspravljanje o videomaterijalima na engleskom jeziku -
LEARNING CONTENT
Nastavne cjeline:
1. The Law of Torts
2. Contract Law
3. Company law -
TEACHING METHODS
Predavanje, vođena diskusija, rad na tekstu, prevođenje stručnih
tekstova, studentska debata, samostalno čitanje literature, praćenje i
raspravljanje o videomaterijalima na engleskom jeziku
Analizirati zaštitu ljudskih prava u EU i djelovanje Europskog suda za ljudska prava na engleskom jeziku
-
CONTRIBUTES TO THE ACHIEVEMENT OF LEARNING OUTCOMES AT THE LEVEL OF THE STUDY PROGRAM
3. Razlikovati stručne pojmove iz područja oporezivanja na stranim
jezicima (engleskom ili njemačkom) te se njima aktivno i pravilno koristiti
u svakodnevnom poslovanju.
9. Razlikovati kaznena djela i prekršaje od drugih kažnjivih djela te
razlikovati nadležnost tijela kaznenog progona i prekršajnih tijela
međusobno i od nadležnosti drugih tijela.
14. Analizirati sustav sudske zaštite prava, obveza i pravnih interesa
stranaka u upravnom sporu. -
COGNITIVE AREA OF KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Razumijevanje, analiza
-
SKILLS
korištenje stranog jezika u stručnoj komunikaciji, prezentacijske i
komunikacijske vještine, prevođenje stručnih tekstova, praćenje i
raspravljanje o videomaterijalima na engleskom jeziku -
LEARNING CONTENT
Nastavne cjeline:
1. Protection of Human Rights in Europe
2. The Legal Foundation of the European Union
3. Institutions of the European Union -
TEACHING METHODS
Predavanje, vođena diskusija, rad na tekstu, prevođenje stručnih
tekstova, studentska debata, samostalno čitanje literature, praćenje i
raspravljanje o videomaterijalima na engleskom jeziku
Opisati povijesni razvoj Europske Unije i navesti izvore europskog prava na engleskom jeziku
-
CONTRIBUTES TO THE ACHIEVEMENT OF LEARNING OUTCOMES AT THE LEVEL OF THE STUDY PROGRAM
3. Razlikovati stručne pojmove iz područja oporezivanja na stranim
jezicima (engleskom ili njemačkom) te se njima aktivno i pravilno koristiti
u svakodnevnom poslovanju.
4. Definirati temeljne javnofinancijske procese na razini Europske unije. -
COGNITIVE AREA OF KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Razumijevanje
-
SKILLS
korištenje engleskog jezika u stručnoj komunikaciji, prezentacijske i
komunikacijske vještine, prevođenje stručnih tekstova -
LEARNING CONTENT
Nastavne cjeline:
1. The Legal Foundation of the European Union
Key stages in EU History; Sources of EU Law
6. Institutions of the European Union -
TEACHING METHODS
Predavanje, vođena diskusija, rad na tekstu, prevođenje stručnih
tekstova, studentska debata, samostalno čitanje literature, praćenje i
raspravljanje o videomaterijalima na engleskom jeziku
Navesti institucije Europske Unije i objasniti njihove temeljne funkcije uz korištenje odgovarajuće stručne terminologije na engleskom jeziku
-
CONTRIBUTES TO THE ACHIEVEMENT OF LEARNING OUTCOMES AT THE LEVEL OF THE STUDY PROGRAM
3. Razlikovati stručne pojmove iz područja oporezivanja na stranim
jezicima (engleskom ili njemačkom) te se njima aktivno i pravilno koristiti
u svakodnevnom poslovanju.
4. Definirati temeljne javnofinancijske procese na razini Europske unije.
9. Razlikovati kaznena djela i prekršaje od drugih kažnjivih djela te
razlikovati nadležnost tijela kaznenog progona i prekršajnih tijela
međusobno i od nadležnosti drugih tijela. -
COGNITIVE AREA OF KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Razumijevanje
-
SKILLS
korištenje engleskog jezika u stručnoj komunikaciji, prezentacijske i
komunikacijske vještine, prevođenje stručnih tekstova -
LEARNING CONTENT
Nastavne cjeline:
1. The Legal Foundation of the European Union
2. Institutions of the European Union -
TEACHING METHODS
Predavanje, vođena diskusija, rad na tekstu, prevođenje stručnih
tekstova, studentska debata, samostalno čitanje literature, praćenje i
raspravljanje o videomaterijalima na engleskom jeziku